Почему пасха каждый год празднуется в разные дни. Почему каждый год Пасха в разное время? Почему пасха в воскресенье

Почему праздник Пасхи каждый год празднуется в разное время?

Отвечает священник Михаил Воробьев, настоятель храма
в честь Воздвижения Честного Животворящего Креста Господня г. Вольска

Праздник Пасхи, или Светлое Христово Воскресение, является основным переходящим праздником церковного календаря. Эта особенность праздника определяется тем, что он привязан к чрезвычайно сложному солнечно-лунному календарю, принятому у евреев. Воскресение Христово произошло в дни, когда иудеи праздновали свою Пасху, которая у них являлась воспоминанием об исходе из Египта. Иудейский праздник Пасхи не является переходящим праздником в еврейском календаре: он всегда праздновался от 14-го до 21-го дня месяца авива (нисана). 14 нисана в еврейском солнечно-лунном календаре по самому смыслу этого календаря было первым полнолунием после дня весеннего равноденствия. В эпоху земной жизни Иисуса Христа день весеннего равноденствия приходился на 21 марта по юлианскому (названному так в честь Юлия Цезаря) календарю. Поэтому иудейский праздник Пасхи, уже в системе юлианского календаря, сделался переходящим: он приходился на первое полнолуние после 21 марта, а христианская Пасха праздновалась в первое воскресенье после этого дня. (Если 21 марта совпадало с полнолунием и воскресеньем, то христианская Пасха праздновалась через неделю, 28 марта.)

Первое после дня весеннего равноденствия полнолуние может приходиться на временной промежуток с 21 марта по 18 апреля. Если полнолуние 18 апреля приходится на воскресенье, то христианская Пасха празднуется через неделю в воскресенье 25 апреля, так как последовательность событий библейской истории требует, чтобы Воскресение Христово праздновалось позже первого дня иудейской Пасхи.

Таким образом, православный праздник Пасхи может праздноваться в любой день от 22 марта до 25 апреля по юлианскому календарю (старому стилю), или (в XX и XXI столетиях, когда разница между юлианским и григорианским календарем составляет 13 дней) от 4 апреля до 8 мая включительно по новому стилю.

Однако чередование дат, в которые празднуется православная Пасха, внутри промежутка от 4 апреля до 8-го мая подчиняется непростым правилам, связанным со сложностью согласования солнечного и лунного года. Минимальный период времени, в который даты праздника Пасхи занимают все возможные положения, составляет 532 года. Этот огромный временной промежуток называется Великим индиктионом. По прошествии Великого индиктиона даты Пасхи начинают чередоваться в том же порядке. Поэтому достаточно иметь одну рассчитанную Пасхалию на период в 532 года, после чего все будет повторяться.

Промежуток времени от 4 апреля до 8 мая определяет праздник Пасхи в Православной церкви. Римо-Католическая Церковь и большинство протестантских конфессий рассчитывает Пасху, ориентируясь на дату весеннего равноденствия 21 марта по григорианскому календарю (новому стилю). Эта отправная точка в пасхальных расчетах дает совершенно другие даты для праздника Пасхи. Поэтому Пасха у римо-католиков и протестантов Запада бывает в промежуток времени от 22 марта до 25 апреля по григорианскому календарю. В редких случаях она совпадает с православной Пасхой. Поскольку евреи, в отличие от западных христиан, не изменили свой исторический календарь, их 14 нисана по прежнему отсчитывается от дня весеннего равноденствия 21 марта по юлианскому (3 апреля по григорианскому) календарю. Таким образом, католическая Пасха в некоторые годы может совпадать с иудейской и даже предшествовать ей, что противоречит последовательности событий земной жизни Иисуса Христа.

Backstage at the Rockettes" Radio City Christmas Spectacular Sagan Rose: "This is our reindeer costume, which is how we start the show. This is the only costume that we get in our dressing rooms upstairs. All of these bells are hand-applied - everything is so custom, they do an amazing job for us. The leggings have an ombré effect. It"s the smallest details that make the biggest difference." Raley Zofko: "It goes all the way down into our custom-designed LaDuca reindeer boot to look like a hoof of the reindeer. But our favorite part of this costume is our antlers. And - surprise surprise, I"m giving away a little story - they light up at the end , and we control that. We have a button that we press on a specific count, to specific music, on a specific step." Rose, left, and Zofko. pre bonded hair Racked: How much works goes into fitting each costume to each girl? Sagan Rose: "We start rehearsals at the end of September, and we usually have our fittings a couple weeks before that. But the costume shop is working tirelessly all year. They"re so good about it, even if it"s the littlest thing - they want to make it so custom and nice for us, because we do spend so much time in them and have so many shows. They want to make sure that we"re comfortable. I"ve been doing the show for eight years now, so they keep my costumes for me year after year. But, you know, things change, bodies change. And if I ever come back and need alterations, it"s very easy." Raley Zofko: "And stuff happens throughout the season because we"re moving. We"re athletes in our costumes. If something unravels, they instantly fix it either during the show or after the show. Everybody is just so on it and professional, and it"s what makes the show run smoother." Sagan Rose

: "This is my personal favorite. I just feel kinda sassy, like a cliché Rockette. I t"s all about the legs - the numbers starts just from our feet to the top of our skirts showing. So that"s the focus of this costume. This is pretty close to the original version when they started the 12 Days of Christmas number here, which I want to say was about 10 years ago. It"s so pretty with the lights and the colors and everybody in line together. So they really haven"t had to change much." Raley Zofko: "The mesh is different because everyone"s skin tone is different, so the wardrobe and costume department custom-dye it. And then we have our head pieces that we have to pin on, and then we do a bunch of head turns to make sure that those are bobby-pinned...after our seven and a half-minute minute tap number, we do kicks, which is pretty exhausting. Our show shoes actually have this battery-packed mic that goes in between the heel." Sagan Rose: "So all the taps are live. We get notes that are like, "Make sure the heel sound on count is clearer, or sharper, or faster, or together."" Racked: You"ll go out in costume a lot for charity and publicity. Where are some of the fun places you go? remy hair extensions Raley Zofko: "I got to do the New York Presbyterian children"s hospitals last year and it was so wonderful to talk to the children that just need some holiday cheer and love. We literally had a dance party with them, so we danced with all of the kids in our costumes and they were looking at us like, "Oh my gosh!"" Sagan Rose: "I think it"s always fun to do the Macy"s Day Thanksgiving Parade. That"s when I first saw the Rockettes. I"m from Kentucky, and my grandmother brought my family up to New York when I was little and I was like, "I want to do that one day." The parade is a fun place to be in costume because it"s a tradition to have us there, and you feel like it"s a really big honor." Raley Zofko: "I have friends and family that come up just for the parade. I"m from Alabama, and they fly all the way up to sit in the stands to cheer on the Rockettes." Raley Zofko: ""Soldiers" is my favorite number because it"s been in the show since its inception. I feel like I am part of history when I put this costume on. W e have the jacket, we have the pants, and we have the two and a half foot-high soldier hat.

Sagan Rose: "Liza Minnelli"s father designed this, and he choreographed the number. And we do the same choreography, wear the same costume. It"s really cool because you can see that Raley and I are not the same height - she is closer to the center because she"s a taller girl, and I am on the very very end of the line. And when we line up we all want to seem that we are the same height, so they custom-make these jackets and pants to your height. My jacket might be a little shorter than hers so that everything matches in line." Raley Zofko: "These pants are foam pants. Because back in the day, when I started the show, they starched-pressed the pants. They stood up on their own - those were very intense." Sagan Rose: "You walk a little straighter, a little stiffer, and it"s easier to perform the "Parade of the Wooden Soldier" routine with the costume like that. And then we have our tap shoes and these round little fabric cheeks that we put on. We go through about 30,000 of those in a Christmas season. Some girls tape them to their cheeks, but I do Vaseline, because my cheeks are sensitive to the tape." Raley Zofko: "We actually get notes if our solider hat isn"t straight up and down. What we do is we put their head up against the wall, so that it lines up so and the back of the hat is straight. If someone"s hat is too tilted or too back, it could throw off the line completely. We"ll get hat notes, like, "Raley, your hat was a centimeter back!"" Racked: When you"re going from a costume like "12 Days of Christmas" that"s all about the legs to being completely covered up as a wooden soldier, what does that change in the way that you"re dancing or the way that you"re presenting yourself? Sagan Rose: "The costume department and the designers take into consideration what movement we"re doing in each number. So I don"t feel hindered because the movement is fit for this costume, and the costume is fit for the movement. In rehearsals, we rehearse for a month and a half without costumes, and you get used to that. Then you put on the costumes, and it changes the way you dance." Raley Zofko: "Along with what Sagan is saying, I feel like they take into consideration the simplicity of "Soldiers" or the extravagance of "12 Days." In "Soldiers," it"s just about the formations and the history of the number, so they don"t need that much movement. And "12 Days" is very in-your-face, and the costume is accordingly descriptive in that fashion." Raley Zofko: "This is the 78-second change that we were talking about. We have our dress and the coats - right here we have green stripes but there"s also red stripes as well. There are so many pieces to it, and we have to get out of all of ["Soldiers"] and get to this, and it"s just organized chaos." Sagan Rose: "But it"s so organized that it"s not chaos! Depending on where you are in the line, there"s red and green dresses. This jacket has really simple snaps that really get us in and out, because the change is so fast getting into it and it"s choreographed getting these off . It could be a little stressful if it wasn"t so easy. It"s kind of fun because, you know, we"re human, and there are wardrobe malfunctions. So if someone"s having trouble getting out of their coat, because we do get sweaty and things stick to you... Raley Zofko: "We stand next to each other in this number, too. Which is so funny because I"m so tall and you"re so..." perruques cheveux naturels Sagan Rose: "Short. You can say it." Raley Zofko: "You"re not as tall as I am. We"ve had the "take the jacket off!" emergencies where you"re praying the girl behind you can hear you and help you remove it." Racked: Is this where these little guys belong, fastened on the jacket? Sagan Rose: "These are the earrings, and they"re there for the changes. We put them on the collar just to make it easy. You know where everything is - I know where to reach for my earrings even when I"m not looking. This is my last step of getting dressed." Racked: Is there ever any issue with the heavy makeup? Are you ever getting something on and you just take your face off on your dress? Sagan Rose: "It happens. We"re sweating, we"re working hard, and it gets hot underneath those lights. So occasionally, there"s white fur near our face and we do get makeup on them, but wardrobe can handle something like that in a snap and by the next show it"s clean." Sagan Rose: "So we go from glamorous, sparkly, sassy

Rockettes to this." Raley Zofko: "This is such a crowd pleaser, actually. This is one of my favorite numbers to perform, too. We get to go through the audience this year, which is so cool because we"re dancing and stepping all jolly and you get to look at an audience member right in the face and say "So be good, for goodness sake!" And some of them are freaked out, and some of them love it. This costume is awesome." Sagan Rose: "Everyone thinks that this is a real fat suit, like padded fat. But it"s not - it"s like a harnessed wire inner tube. We fit right in there and there"s no padding down here. Everyone is really surprised that we"re all jumping with that. It"s nice that there is freedom in this, because we are doing such big movements. It"s not necessarily pressed up against our bodies, so we can still move and jump around." Raley Zofko: "The thing that I want to point out here is the wig department - because we kind of get a little messy in our number, they curl our hair and fix this after every performance to make our Santa beards look real and authentic." Racked: Tell us about the space we"re in right now - there are a lot of costumes in here. Raley Zofko: "This is the nap space, and lots of changes happen back here. The ensembles are back here, the Rockettes are back here - this is the largest space that we have to change." Sagan Rose: "There can be anywhere from ten to forty people back here." Raley Zofko: "We have about ten costume changes, and that"s just as much choreographed backstage as it is on stage." Racked: Are you just throwing things off and leaving them in a pile for people to handle so you can get back out there? Sagan Rose: "We each have a spot that one or two girls will go to, and there"s one dresser to about two girls. We have amazing, amazing dressers. As soon as we come off stage, we"re running, and we know exactly where we"re going, we know who to look for. It"s even choreographed how, if we"re changing together, I"ll do my earrings first and my dress second and my shoes third, and she"ll do her shoes first and her dress second and her earrings third." Raley Zofko: "It"s as organized as a costume change can be." perruques cheveux Raley Zofko: "This was a newly designed costume by Greg Barnes in 2014. There used to be a rag doll dress that was longer and less form-fitting, and this is cinched at the waist and shorter. And we have the cutest red-and-white striped tights. And underneath that, we have our custom-designed bloomers that I absolutely adore." Sagan Rose: "I wish I could purchase them at a store - they"re that cute." Raley Zofko: "We have our glasses, and we have our wigs. This is a wire material that fits right on top of your head." Sagan Rose: "And they are actually pretty light on our heads. We keep the wig caps on for that." Raley Zofko: "And then we have our Mary Jane tap shoes, which are also miked." Sagan Rose: "We charge the "12 Days of Christmas" tap shoes and these tap shoes after each show, just to make sure." Raley Zofko: "It"s so much fun to be a rag doll and get to dance and make funny faces at your friend and look at the audience and blow them kisses." Sagan Rose: "A lot of us come up on the pit of the stage so we are literally this close to the audience, and there will be little kids in the front being like "Oh my gosh!" They don"t know what is happening, their minds are blown, so it"s fun to play with them." Racked: You two are seasoned pros at eight and nine years. Has anyone in this cast been around for longer?

Raley Zofko: "There are girls that have been doing it for 16 years that are still in the line!" Racked: Do you have a memory of a favorite show that was a little bit out of the ordinary? Raley Zofko: "There"s a gold cast and a blue cast, and I just transitioned from the gold cast." Sagan Rose: "The blue cast is all the morning shows. while the gold cast is all the evening shows." Raley Zofko: "But the gold cast hasn"t been doing opening night - this year, when I transitioned to the blue cast, I got to do opening night. That was literally spectacular because there is just such an energy on opening night that I"ve never felt before. I don"t really get nervous anymore. I"ve done it a lot, and the show is very similar in the ways it changes . I focus on the changes so that I know exactly what to not mess up on, or try to not mess up on. But I"ve never felt that much energy, love, and support. We had the other cast in the theater watching us, too." lace front wigs Sagan Rose: "It was the best crowd I"ve had in eight years. I felt like a rock star." Racked: What has it been like to perform on this huge world stage, and how is it different to perform elsewhere? Sagan Rose: "Well, to me, I feel like Radio City is my second home. I feel so comfortable on stage and I feel like we all have a bond, especially during the holidays, because a lot of us are from different places and don"t have families here. I just feel so at home and so at peace on this stage. when we do travel and perform outside, it"s always a nice, different energy that you get." Raley Zofko: "It might be a little bit nerve-wracking in a different way, but it"s just as exciting. It"s just different - you can"t really compare Radio City to outside venues because there"s that sense of comfortability on this stage." Sagan Rose: "This is one of my favorites to wear - like "12 Days of Christmas," the legs are highlighted. With this design, they really wanted to emphasize that every snowflake, like every Rockette, is different, but we come together to make a beautiful snowstorm. So there are six designs of this costume in six colors. All of these straps are the biggest change."

Raley Zofko: "On my purple costume, I don"t have any of these straps in the front at all. And then we have multiple cuffs and ribbons with rhinestones, and everything is covered in Swarovski crystals. Like what Sagan said, every Rockette is different, and every costume is different, and that"s what they try to do with this design. And I think it"s so gorgeous. On stage, it"s beautiful - with the choreography in the mix, we"re beautiful snowflakes dancing in a snowstorm." Sagan Rose: "Linda Haberman was the choreographer for this, and she really emphasized that she really wanted to bring our individual personalities to the stage and celebrate that. Because when you think of the Rockettes you think of a big group of women, but we all are different and have different personalities and different ways that we dance. So it"s a really nice number to perform." Raley Zofko: "And then on our LaDuca shoes, the color is painted to match our tights, and the heels have Swarovski crystals on them." Sagan Rose: "This heel is different than our other ones, because it"s about a half inch higher to continue the line of the leg. It"s a leggy costume." cosplay wigs Racked: What advice would you give to Rockette hopefuls? Sagan Rose: "Taking ballet is very important for dancers, because if you have that good technique background, it will show in anything you do." Raley Zofko: "Tap is very important, too. All versions and styles of dance are important for Rockettes because we are proficient in all of it. I would say take as many classes as often as you can and focus on your technique." Sagan Rose: "And any job, especially in the performing arts industry, is so specific in what they need. So one year, they might need a tall girl, or they"ll need a shortish girl for my spot. I think it"s perseverance - If you have a goal, don"t ever take no for an answer." Raley Zofko: "I would finish that off with dream big, and don"t ever lose sight of your dreams. I"m from a small town in the very tip of Alabama and there"s not very much dance and entertainment and theater down there. So when I first started dancing, I didn"t necessarily know what was out there. And it was just once upon a time - Sagan said she saw the Rockettes at the Macy"s Thanksgiving Day Parade and so did I - and I thought, "That is glamorous, that is beautiful. They are dancing, and I dance." And it just became a tiny little dream that grew into a big dream, and now it"s my life. It"s just so unbelievable that it actually came true."

Если наши бабушки четко понимали, когда в какой будет отмечаться Светлое Воскресение, то мы об этом узнаем из Интернета. И нас очень удивляет, почему Рождество, Благовещение, Спас отмечаются каждый год в один и тот же день, а день празднования Пасхи каждый год меняется. Отчего это зависит и как его рассчитать?

Почему мы отмечаем Пасху в разные дни

Есть давнее и единое для всех религий правило: Пасха празднуется в первое воскресенье после первого полнолуния. А первое полнолуние следует за днем весеннего равноденствия - 22 марта.

ВАЖНО. Есть два исключения из единого правила празднования Светлого Воскресенья:

Первое полнолуние выпадает на воскресенье - Пасха переносится на следующее;
. христианскую Пасху не празднуют в один день с иудейской.

Ориентируемся по лунному календарю, который составляет 354 дня (в солнечном - 365 или 366 дней, если год високосный). Также важно понимать, что лунный месяц состоит из 29,5 суток, таким образом, полнолуние наступает каждые 29 дней.

Получается, что первое полнолуние после дня весеннего равноденствия (21 марта) наступает в разные дни, поэтому и смещается дата празднования Пасхи.

ВАЖНО. Так как день весеннего равноденствия наступает в ночь с 21 на 22 марта, Пасха празднуется не ранее 4 апреля и не позднее 8 мая.

Определение даты празднования Пасхи по формуле

Эту простую формулу предложил Карл Гаусс в начале 19 века:

1. Год (его номер), в который нужно узнать дату Великого дня делится на 19. Остаток = А

2. Число года разделить на 4 = В

3. Число года разделить на 7 = С

4. (19 * А + 15) : 30 = число, а остаток = D

5. (2 * В + 4 * С + 6 * D + 6) : 7 = число. Остаток = Е

6. D + Е <= 9, то Пасха будет в марте + 22 дня, если >, то в апреле: полученное число - 9

Почему Пасху празднуют в разные дни в разных вероисповеданиях

Давно звучат призывы праздновать католическую и православную Пасху в один день, ведь эти церкви производят летоисчисление по разным календарям (православные - по юлианскому, а католики - по григорианскому).

В 2017 году - исключение, и Пасху мы отмечаем в один день - 16 апреля. А вот как будет обстоять в 2018 году и далее.

Причина такой разницы уходит в далекий 325 год, когда Первый Вселенский Собор постановил правило исчисления дня Пасхи: в Риме (у католиков) - весеннее равноденствие 18 марта, в Александрии (православные) - 21 марта.

ВАЖНО. С иудейской Пасхой (Песах) все гораздо проще: она всегда, ежегодно наступает на 15-й день месяца нисан. Это дата исхода евреев из Египта, а началом месяца в лунном календаре иудеев выступает новолуние, длится же лунный месяц - 28 дней.

Вопрос об ежегодном изменении даты празднования Светлого Христово Воскресенья и несоответствии этой даты межу разными конфессиями задают многие . Для того чтобы ответить на него , нужно немного углубиться в историю .

Почему Пасха каждый год празднуется в разные дни – почему смещается дата Пасхи

В христианской религии существуют праздники , даты которых ежегодно приходятся на одно и то же число – они называются неподвижными (например , Рождество Христово ). Эти праздники отмечаются по принятому в странах Европы солнечному календарю .

Согласно календарю древних израильтян, день Пасхи , связанный со смертью и воскресением Иисуса Христа , должен праздноваться с 14 на 15 число первого лунного месяца Нисана (Авива ). Этот день приходится на новолуние , следующее после наступления даты весеннего равноденствия . Относительно обычного солнечного календаря этот дата смещается , поэтому Пасха , а также связанные с этим праздником Вознесение Христово и Троица (Пятидесятница ), празднуются ежегодно в разные дни и называются подвижными праздниками .

Способ вычисления даты Пасхи остается неизменным – Светлое Воскресенье празднуется при наступлении весеннего равноденствия (21 марта ) в первое воскресенье после новолуния . Если новолуние приходится на воскресенье , то Пасха отмечается в следующее .

Почему Пасха каждый год празднуется в разные дни – Юлианский календарь

Древние израильтяне вели отсчет времени по лунному календарю . Лунный год состоял из 12 месяцев , содержащих попеременно 29 или 30 дней . Таким образом , в году насчитывалось 354 дня .

У других народов использовался солнечный календарь . Согласно этому циклу год состоял из 12 месяцев по 30 дней каждый . Каждый год дополнительно добавлялось по 5 дней , то есть год равнялся 365 дням . Разница между лунным и солнечным годом составляла 11 дней .

Такое исчисление требовало согласования , поэтому евреи вводили через каждые 2 –3 года дополнительный месяц , тринадцатый по счету (Ве –Адар ). В 46 году римским императором Гаем Юлием Цезарем была проведена реформа , согласно которой в году принято было 365 дней , а каждый четвертый год – 366 . Этот день добавлялся к февралю . Такой календарь получил название Юлианский . В Православной церкви до сих пор существует Юлианское летоисчисление , называемое старым стилем .


Почему Пасха каждый год празднуется в разные дни – Григорианский календарь

Со временем выявилась неточность вычислений – когда на календаре было лишь 11 марта , фактически наступало весеннее равноденствие , которое должно приходиться на 21 марта .

В 1582 году был принят новый Григорианский календарь согласно реформе Римского Папы Григория XIII . Такое летоисчисление принято называть новым стилем . Однако в разных странах новый календарь был введен в разное время . В России это произошло только после Октябрьской революции в 1918 году .

Православная церковь выступила против введения нового стиля. Д о сих пор праздники Православной церкви отмечаются по Юлианскому календарю , а весь остальной Христианский мир живет по Григорианскому календарю . Поэтому в странах Западной Европы Католическую Пасху , а также другие религиозные праздники отмечают всегда раньше , чем в России , где преобладает Православие .


04.03.2017 22:26:57 Михаил

Всё-равно непонятно. Иисуса Христа казнили в определённый конкретный день, на третий день Он воскрес также в определённый конкретный день. А празднуется этот день в разные дни. И причём тут календари?

07.03.2017 8:15:43 Священник Василий Куценко

Дело в том, что в раннехристианскую эпоху существовало две разных традиции празднования Пасхи. Первая традиция - малоазийская. Согласно этой традиции Пасха праздновалась 14 авива (нисана) (также, как и иудейская Пасха). Вторая традиция - римская. Римские христиане праздновали Пасху в первое воскресенье после 14 авива (нисана). Если христиане, следовавшие первой традиции были в своем большинстве выходцами из иудаизма, то христиане Рима были обращены из язычества и связь с иудейскими традициями не была для них так важна. Возникает вопрос - какая из этих традиций более правильная? Ответ - обе в равной мере. Потому что обе они были освящены апостольским авторитетом и имели самое раннее происхождение.

Впоследствии между христианскими общинами Рима и Малой Азии возник спор о дате празднования Пасхи, но единого мнения достигнуто не было. Затем этот вопрос был поднят на Первом вселенском соборе в г. Никее, в 325 г. Отцы собора постановили праздновать Пасху в одним и тот же день для всех христиан согласно римской (и александрийской) традиции.

08.03.2017 10:40:20 Михаил

В "Житиях святых" 23 февраля(8марта н.с.) есть такое:"..По поводу различия между малоазийскими и западными церквами в понимании и праздновании Пасхи епископы Смирнский и Римский не согласились отступить каждый от своего местного обычая, т. е. св. Поликарп признавал правильным празднование восточными христианами Пасхи в 14-й день еврейского месяца нисана и посвящение ее воспоминанию последней вечери Господа с учениками и установленного на ней таинства Евхаристии, а Аникита признавал, наоборот, правильным утвердившееся на западе понимание Пасхи, как годового праздника Воскрешения Христова и празднование ее в первый воскресный день после весеннего полнолуния.". Почему же не послушали прямого ученика апостолов, а пошли на поводу у кого-то?

09.03.2017 23:10:57 Священник Василий Куценко

Я лишь еще раз кратко отмечу основные аспекты проблемы:

1. В Евангелии нет точной даты смерти Господа Иисуса Христа, есть лишь призвязка к иудейской Пасхе: Через два дня [надлежало] быть [празднику] Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить (Мк. 14, 1); в первый день опресноков, когда заколали пасхального [агнца], говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим (Мк. 14, 12); и как уже настал вечер,-- потому что была пятница, то есть [день] перед субботою,-пришел Иосиф из Аримафеи, знаменитый член совета (Мк. 15, 42-43); по прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его. И весьма рано, в первый [день] недели, приходят ко гробу, при восходе солнца (Мк. 16, 1-2).

2. Дата иудейской Пасхи - 14 нисана (авива) вычислялась по лунному каледарю. Но возникает вопрос - 1) насколько точен был этот календарь? и 2) можем ли мы с полной уверенностью утверждать, что 14 нисана (авива), празднуемое асийскими христианами во II в. (именно в это время и возник спор о дате праздника) выпадало на то же самый период года, что и во время земной жизни Христа (здесь нужно учитывать, что Иерусалим и храм были разрушены, и традиция высчитывания даты Пасхи могла быть утрачена)?

3. И Рим и асийские церкви настаивали на апостольском происхождении своей традиции (не следует забывать, что Рим - город апостолов Петра и Павла).

4. Разность традиции свидетельствовала о разном осмыслении и выделении различных аспектов празднования Пасхи в разных христианских общинах. Но еще раз повторю, что обе этих традиции были правильными. Но исторически общепринятыми стали именно римская и александрийская. Согласно этим традициям христианская Пасха должна праздноваться всегда в воскресный день.

10.03.2017 17:28:00 Михаил

1."В Евангелии нет точной даты смерти Господа Иисуса Христа". Осмелюсь заметить, что в Евангелии нет точной даты и Рождества, и Преображения. Ещё раз напомню:" св. Поликарп признавал правильным празднование восточными христианами Пасхи в 14-й день еврейского месяца нисана и посвящение ее воспоминанию последней вечери Господа с учениками и установленного на ней таинства Евхаристии."

2."В то, что Спаситель умер в пятницу и воскрес, соответственно, в воскресенье, жители планеты привыкли верить с самого детства. Однако лишь два румынских астронома задумались над тем, что до сих пор не известна точная дата смерти Иисуса. Они вплотную занялись этим вопросам.

Долгое время ученые Национальной обсерватории Румынии Ливиу Мирчеа и Тибериу Опройу изучали Библию. Именно она была источником основных посылок. В Новом Завете указано, что Иисус умер в день после первой ночи полнолуния, после дня весеннего равноденствия. В Библии также говорится о том, что во время распятия Христа произошло солнечное затмение.

На основе этой информации была задействована помощь расчетных астрологических программ. По движению планет в период между 26 и 35 годами нашей эры видно, что в эти годы полнолуние приходилось на следующий день после весеннего равноденствия всего два раза. Первый раз это было в пятницу 7 апреля в 30 году нашей эры, а второй раз — 3 апреля 33 года. Из этих двух дат выбрать легко, так как солнечное затмение случилось в 33 году.

Получившийся результат вполне можно назвать сенсационным открытием. Если верить Новому Завету и расчетам астрономов, то Иисус Христос умер в пятницу 3 апреля примерно в три часа дня, а воскрес 5 апреля в четыре часа по полудни".

3.Рим, конечно, город апостолов Петра и Павла. Но это не помогло ему не стать тем, что он представляет сейчас.

4.Как могут быть правильными две такие разные традиции? И всё-таки непонятно, почему Рождество, Преображение, Крещение - это опеделённые постоянные дни, как и должно быть по логике. А распятие и Воскресение - переходящие, хотя это тоже были определённые и конкретные дни?

10.03.2017 18:54:38 Священник Василий Куценко

Михаил, еще раз рекомендую ознакомиться с работой В.В. Болотова. Он очень подробно объясняет, почему именно возникла разница в традициях римских и асийских христиан, и какой смысл та и другая церковная община вкладывала в праздник Пасхи.

Более подробно отвечу лишь на Ваш вопрос о том, как две разных традиции могут быть одновременно правильными: следует учесть, что в раннехристианский период вполне могло существовать подобное разнообразие, сейчас нам это может казаться странным, но в те века - это было нормой. Например, сейчас Православная Церковь совершает только три литургии - свт. Василия Великого, свт. Иоанна Златоуста и Литургию Преждеосвященных Даров. Сейчас - это норма. Но в древности - церковная община соврешала свое евхаристическое последование. И это тоже было нормой.

По поводу переходящих и непереходящих праздников - даты праздников возникли далеко не в апостольский период и на протяжении истории мы можем наблюдать, как даты тех или иных праздников могли варьироваться, как на Востоке, так и на Западе. Например, довольно долгое время Рождество и Крещение составляли один праздник, продолжением которого было Сретение. Некоторые христианские общины праздновали Благовещение накануне Рождества Христова. История праздника Преображения также довольно сложная и интересная.

Древние христиане скорее акцентировали символическую сторону события, а не настаивали на исторической точности. Ведь даже традиция асийских христиан праздновать Пасху 14 нисана (авива) не является исторически точной. 14 нисана - первый день иудейской Пасхи, а судя по Евангелиям Христос умер и воскрес не в сам пасхальный день. Но древние христиане видели здесь важную символику - ветхозаветная Пасха заменяется новозаветной, Бог, освободивший Израиль из рабства, теперь освобождает весь род человеческий. Еще раз повторю, что все это очень подробно описано у В.В. Болотова.

11.03.2017 13:05:05 Михаил

Да мне понятно, почему возникла разница в традициях, в календарях, в полнолуниях и равноденствиях. Мне непонятно, почему вообще стали привязываться к этим полнолуниям, равноденствиям, когда произошло событие, которого не могли не заметить: трёхчасовое затмение солнца? Дионисий Ареопагит ведь заметил и известно, когда заметил и когда он жил. Это был конкретный день. И трёхчасового солнечного затмения больше никогда не было. Да и не могло быть по всей земле. Почему этот день не взяли за основу? Вот что мне не понятно.

07.04.2019 17:12:47 Администратор сайта

Кто Вам сказал, Константин, что на Благовещение можно гадать? И ересь, кстати, это искажение христианского учения - то есть нечто возникающее в русле богословия. А гадания - это просто бесовское, не совместимое с церковной христианской жизнью ни на Благовещение, ни в какой другой день.

07.04.2019 21:17:21 Лев

Да уж, Константин, это грубое суеверие! Грех он остается грехом и в особо чтимые дни. Это суеверие придумали для того, чтобы гаданиями и другими нечестивыми вещами осквернить праздник. Грех всегда грех и добродетель всегда добродетель. Нельзя же сказать, что сегодня Благовещение и я не буду мыть пол, мол нельзя, но зато проведу этот день не в молитве, а в праздности или того хуже в пьянстве. Эти запреты на домашние дела условны, их установила Церковь, чтобы многотрудные крестьяне освобождались от своих работ, чтобы иметь возможность участвовать в длительных праздничных богослужениях, а это во спасение души!